
Prince Edward Island Folk Song Book


Le Talon de Marguerite
Traditional Acadian
Marguerit' demande à sa mère un remèd' pour son talon
Sa mère y répondit: “Ma fille, un oignon, ça s'rait-i' bon?
Un oignon c'est trop rond!”
Chorus:
Ah! ah! l'homme engagé connaissaint bien l'bobo de la fille.
Ah! ah! L'homme engagé connaissaint bien l'bobo qu'elle avait.
Marguerit' demande à sa mère un remèd' pour son talon
Sa mère y répondit: “Ma fille, un' tomat, ça s'rait-i' bon?
Un' tomat', c'est trop plate!
Pis un oignon, c'est trop rond!”
Repeat chorus
Marguerit' demande à sa mère un remèd' pour son talon
Sa mère y répondit: “Ma fille, un' navot, ça s'rait-i' bon?
Un navot c'est trop gros!
Un' tomat', c'est trop plate!
Pis un oignon, c'est trop rond!”
Repeat chorus
Marguerit' demande à sa mère un remèd' pour son talon
Sa mère y répondit: “Ma fille, un' barbot, ça s'rait-i' bon? Un barbot', ça gigote!
Un navot c'est trop gros!”
Un' tomat', c'est trop plate!
Pis un oignon, c'est trop rond!”
Repeat chorus
Marguerit' demande à sa mère un remèd' pour son talon
Sa mère y répondit: “Ma fille, un' anguill, ça s'rait-i' bon?
Un anguill, ça fortille!
Un barbot', ça gigote!”
Un navot c'est trop gros!”
Un' tomat', c'est trop plate!
Pis un oignon, c'est trop rond!”
Repeat chorus
Marguerit' demande à sa mère un remèd' pour son talon
Sa mère y répondit: “Ma fille, un vieux garçon ça s'rait-i' bon?
Un vieux garçon, ah! Ça, ça s'rait bon
Parc' qu'une anguill', ça fortille!
Un' barbot', ça gigote!
Un navot, c'est trop gros! Un' tomat', c'est trop plate!
Pis un oignon, c'est trop rond!”
Repeat chorus
In this Acadian children's song, Marguerite is offered many possible cures for her sore heel... an onion, a tomato, a turnip, and an eel. The hired hand spots the problem and a young man proves to be the instant cure she needed.